English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
pass in | (phrv.) ทำให้เข้ามา See also: ทำให้ผ่านเข้าไป |
pass in | (phrv.) ส่งต่อกันไปทีละคน (ให้กับผู้มีหน้าที่หรือผู้ที่ต้องได้รับ) Syn. give in, give into |
pass in | (phrv.) น่าพึงพอใจ See also: น่าเอ็นดู, น่าสนใจ |
pass into | (phrv.) เข้าไปใน See also: เข้ามาใน, เข้า |
pass into | (phrv.) ค่อยๆเปลี่ยนเป็น (บางสิ่ง) ทีละน้อย Syn. pass from |
pass into | (phrv.) สอบเข้า See also: สอบผ่าน |
pass into | (phrv.) กลายเป็นส่วนหนึ่งของ |
pass into | (phrv.) เข้าสู่สภาพหรือสภาวะ Syn. get into |
ships that pass in the night | (idm.) คนที่พบเจอเพียครู่เดียว See also: คนที่ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป, คนที่พบกันนิดเดียวและคงไม่เจอกันอีก |
surpass in | (phrv.) เหนือกว่า See also: เก่งกว่า, ดีกว่า |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัดหน้า | (v.) run pass in front of (a car) See also: drive a car past in front of another´s car Syn. ผ่านหน้า |
สวน | (v.) pass in the opposite directions See also: cross, come in the opposite directions |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Ships that pass in the night. | เรือที่ผ่านไป ตอนกลางคือ |
It should pass in a day or two. I gave him something to help him sleep. | วันสองวันก็หาย ผมจะให้ยานอนหลับจะได้พักผ่อน. |
You ain't never thrown a pass in a real game, have you? | ไม่เคยผ่านบอลในเกมของจริงใช่มั้ย |
And afraid of do not pass in the NOMS for being so worried about everything. | แล้วเธอก็กังวลกับหลายๆเรื่อง |
Goin' through this pass in the mountains. | ลัดเลาะไปตามเส้นทางบนเขา |
The Culper Ring used to use stuff like that to pass information during the Revolutionary War days. | The Culper Ring เคยใช้มันเพือส่ง ข้อมูลระหว่างสงครามปฏิวัติ |
Haven't I said that Hyung-nim is the compass in my life? | ผมได้บอกหรือยังว่า พี่เป็นความสำเร็จของชีวิตผม? |
Kids that I used to just pass in the hallway... we're friends now. | พวกที่ฉันเคยเดินผ่าน ตอนนี้เราเป็นเพื่อนกันแล้ว |
First, it'll hit New York then Paris then the Jiayuguan Pass in eastern China. | ที่แรกที่มันจะไปถึงคือ.. นิวยอร์ค! แล้วก็ปารีส.. |
We'll start on the bypass in the morning, eh? | พวกเราจะเริ่มเปลี่ยน ในพรุ่งนี้ตอนเช้า เอ่อ? |
I ask you to receive this child, Sandra, into your loving arms that she might pass in safety from this crisis as you have taught us with infinite passion. | ขอพระองค์รับเด็กคนนี้\ แซนดร้า สู่อ้อมแขนของพระองค์ ให้เธอข้ามผ่านวิกฤตินี้ไปอย่างปลอดภัย เช่นที่พระองค์สอนเราด้วยพระเมตตา |
JOSH: 1:27, NYPD makes third pass in front of the building. | 13.27 น. ตร. แอลเอ_BAR_ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
永恒 | [yǒng héng, ㄩㄥˇ ㄏㄥˊ, 永恒 / 永恆] eternal; everlasting; fig. to pass into eternity (i.e. to die) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アルプスの険;アルプスの嶮 | [アルプスのけん, arupusu noken] (n) steep pass in the Alps |
スイカ | [, suika] (n) (See パスモ) Suica (rechargeable prepaid IC card that can be used as a train pass in the greater Tokyo, Osaka and Sendai regions and also as electric money in some stores) |
虎榜 | [こぼう, kobou] (n) (arch) (See 科挙) card indicating a pass in the higher Chinese civil service examinations |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แทรกซอน | [v.] (saēksøn) EN: insert ; penetrate ; pass in ; through ; squeeze in FR: |
สวน | [v.] (sūan = suan) EN: cross ; pass in opposite direction ; come from the opposite direction ; be counter to (to) FR: |
ตัดหน้า | [v.] (tatnā) EN: cut in front (of) ; pass in front ; cut s.o. out ; edge s.o. out ; get the jump on s.o. FR: |